• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de

sur 15 décembre


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

(---.---.204.73) 14 décembre 2006 04:34

Wikipedia, donc, dit (définition de l’assistant-professor) : « the entry-level position, for which one usually needs a Ph.D. or other doctorate ; a master’s degree may suffice, especially at community colleges or in fields for which there is a terminal master’s degree. In some areas, such as the natural sciences, it is uncommon to grant assistant professor positions to recently graduated Ph.D.s, and nearly all assistant professors will have completed some time as postdoctoral fellows. The position is generally not tenured, although in most institutions, the term is used for »tenure-track« positions ; that is, the candidate can become tenured after a probationary period-anywhere from 3 to 7 years. Rates for achieving tenure vary, depending on the institutions and areas of study ; in most places at least 50% of assistant professors are tenured and promoted to associate professors after the sixth year ; however, this number can be as low as 10% in natural sciences departments of top universities, or over 70% in non-Ph.D. granting schools. In unusual circumstances it is possible to receive tenure but to remain as an assistant professor, typically when tenure is awarded early. »

Bien. Donc objectivement, si l’on prend en compte l’équivalence EU-France, un type qui a un tel poste est au moins titulaire d’un Master et au mieux d’un doctorat, justement en sciences-naturelles. Bien. Objectivement, le Pr. Brewster, dont il s’agit, je crois, ne peut donc objectivement être complètement nul dans son domaine. Cela ne signifie pas qu’il soit par opposition LA sommité en la matière...

Bon, tout cela est bel et bon, mais cela ne répond en rien au débat : est-ce que oui ou non, l’Espéranto est utile. Pas « est-ce qu’il le serait » mais « est-ce qu’il l’est », et ce à l’échelle de l’humanité ?

Je suis tout à fait disposé à y croire si l’on énonce des arguments constructifs et pas les mêmes classiques poncifs du genre applicable à tout hobby de gens ayant des loisirs, et qui me rapellent mon propre passé de joueur de figurines considérant le rassemblement annuel à Paris comme l’Evènement de l’année. En d’autres termes, dites-moi autre chose que « mais c’est évident, l’Espéranto c’est ce qu’il y a de mieux, comment ne l’avez-vous pas vu jusque-là ! »

Je suis vos débats avec Asp et d’autres depuis quelques temps, et je dois dire que jusque-là, personne n’a rien fait pour l’Espéranto que fustiger ses détracteurs, le glorifier sans expliquer pourquoi il mérite de l’être, parfois même appliquer auxdits détracteurs le traîtement qu’on leur reproche d’infliger à leur cible favorite (aller dire à quelqu’un « j’aimerais bien savoir ce que tu fais dans la vie » par exemple. Voilà qui est réhausser le débat, indéniablement).

Changeons de disque. Allons, mesdames, mesdemoiselles, messieurs, des arguments ! Pourquoi l’Espéranto serait-il meilleur que l’Anglais, l’Espagnol, le Chinois ou l’Arabe, dans le désordre, dans le rôle d’une langue internationale ?


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès