Que symbolise la
langue française dans le monde ? D’abord celui des révolutions !
avec son corollaire la déclaration des Droits de l’Homme et du
Citoyen, l’égalité civique des êtres humains, quelles que soient
leur « naissance », leur sexe ou leur couleur de peau.
Pour les partisans
du maintien ou du retour des privilèges basés sur les héritages de
naissance comme Sarkozy, c’est parfaitement haïssable.
Il n’y a jamais eu
de révolutions sociales en Angleterre ou aux USA (la guerre
d’Indépendance n’avait pas pour but d’émanciper les esclaves mais
de ne plus payer d’impôts à la couronne anglaise)
Derrière la
promotion d’une langue étrangère dans notre pays, il y a l’idée
que le peuple, y compris les « sans-dents » oublieront les
racines de luttes sociales de la culture française.
Par ailleurs,
certains groupes sociaux, pas forcément privilégiés, ont cette
idée que la langue états-unienne est la plus parlée dans le monde
parce qu’elle est la plus prestigieuse.
Les magazines
féminins regorgent de mots « globish » ainsi que dans le
monde des « geeks » ou mordus de nouvelles technologies
d’information. les deux groupes se voulant initiés à la différence
des gens ordinaires et particulièrement des « vieux ».
Enfin, quand on
parle à l’EN de langue vivante à apprendre dès le primaire, on
parle toujours de l’anglais. Si on est initié à d’autres langues
étrangères notamment dans les régions riveraines des frontières
c’est toujours en deuxième langue de l’anglais.
Les jeunes adultes
qui ont ainsi été initiés à la langue étatsunienne trouvent
naturel qu’on emploie cette langue qu’ils comprennent (plus ou moins
!) et la boucles est bouclée !
Cette erreur (?) les
anglophones ne la commettent pas ! Si quelques Étatsuniens
apprennent l’espagnol pour communiquer avec les « latinos »,
la plupart ne parlent aucune langue étrangère puisqu’on leur dit
que leur langue maternelle est comprise partout. Les britanniques,
eux, privilégient le latin comme base de la partie savante de leur
langue (en réalité c’est le français cette base).