• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

Robin Guilloux

Robin Guilloux

Je suis professeur de Lettres.

Tableau de bord

  • Premier article le 12/10/2011
  • Modérateur depuis le 17/09/2012
Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 276 690 7230
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0
Modération Depuis Articles modérés Positivement Négativement
L'inscription 25 25 0
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Ses articles classés par : ordre chronologique













Derniers commentaires



  • Robin Guilloux Robin Guilloux 29 mars 2023 13:38

    @Gollum

    Mais si, je suis d’accord. Il faut distinguer deux choses : le dessein de Dieu et sa réalisation par les hommes (les apôtres, les missionnaires, etc.). Le dessein n’est ni moral (l’Evangile ne se réduit pas à une morale et surtout pas à la morale kantienne, Nietzsche s’est élevé à juste titre contre cette conception mais il a malheureusement jeté le bébé par la fenêtre avec l’eau sale du bain), ni même une religion.
    L’intention divine est rien de moins que la divinisation de l’humanité par apport progressif d’information qui est à l’œuvre depuis le commencement du monde et tout au long de l’évolution, depuis le Big Bang jusqu’à l’homme en passant par la création des animaux. Mais cet apport d’information (au sens biologique du terme, pas seulement linguistique) ne s’opère pas directement, du moins en ce qui concerne l’Evangélisation.
    L’Esprit Saint a besoin de la collaboration des hommes, mais les hommes ne sont ni omniscients, ni infaillibles. Ils sont remplis de faiblesses et sujets à l’erreur.
    Que la Parole de Jésus (Matthieu, 28,19) : « Allez faites de toutes les nations des disciples, les baptisant au nom du Père et du Fils et du saint Esprit » n’ait pas été comprise et surtout appliquée comme elle aurait dû, nous le savons bien et nous avons des exemples en Amérique du Sud, au Canada avec les Inuits, etc.
    L’Eglise a mis très longtemps à comprendre que ce n’étaient pas les hommes qui convertissaient, qu’ils n’étaient que d’humbles intermédiaires. Donc oui, je suis d’accord. La fin est juste (je répète qu’elle n’est ni morale, ni religieuse) les moyens ne le sont pas toujours, bien que les choses aient beaucoup changé aujourd’hui avec la théologie de « l’inculturation ».



  • Robin Guilloux Robin Guilloux 29 mars 2023 12:40

    @Et hop !

    Objection Votre Honneur ! Jésus s’exprimait en araméen quand il parlait au peuple et en hébreu quand il s’adressait aux scribes et aux pharisiens qui étaient capables de lire et de commenter la Torah (les « intellos » de l’époque). Jésus n’a jamais parlé grec.
    Les Evangiles dits « synoptiques » ont été traduits de l’hébreu et de l’araméen en grec, bien avant l’an 70, date de la destruction de Jérusalem et du Temple par Titus et non après comme le prétend la critique moderniste (Renan, Loisy, Bultmann, etc). 
    Jésus a bien pris soin de préciser qu’il n’était pas venu pour abolir la loi (la Torah), mais pour l’accomplir puisque le salut vient des Juifs.
    Beaucoup de juifs se sont convertis au christianisme (à commencer par Jacques le « frère » de Jésus, chef de l’Eglise de Jérusalem), tout en conservant leurs coutumes. Je suis d’accord avec le fait que le message du Christ (la « Bonne Nouvelle ») s’est adaptée aux us et coutumes des peuples qui l’ont reçu (donc plus de circoncision, ni d’interdits alimentaires, etc.) et qu’il étend l’Alliance à toutes les nations dans une perspective universelle qui n’abolit pas les différences de culture, mais qui les pénètre comme le levain dans la pâte.



  • Robin Guilloux Robin Guilloux 28 mars 2023 16:47

    @Robin Guilloux

    Vérification faite, les paroles exactes de Jésus sont : « Amen, Amen je te le dis, si quelqu’un ne naît pas de l’eau et de l’esprit, il ne peut pas entrer dans le royaume de Dieu » (Jean, 3,11)



  • Robin Guilloux Robin Guilloux 28 mars 2023 14:20

    @paparazzo

    Il est possible, mais ce n’est qu’une conjecture que Jésus se soit adressé au peuple en araméen (par exemple les Béatitudes) parce que l’araméen était la langue du peuple, la seule que le peuple pouvait comprendre et en hébreu quand il s’adressait aux scribes et aux pharisiens, c’est-à-dire aux gens cultivés sachant lire et écrire l’hébreu et en particulier la Bible qui était rédigée en hébreu, par exemple le pharisien Nicodème qui apparaît dans l’Evangile de Jean et qui vient trouver Jésus de nuit par peur de ses confrères, à qui il révèle qu’il faut être né de l’eau et de l’esprit pour comprendre ses paroles, bref à ce que nous appellerions aujourd’hui les « intellectuels ».



  • Robin Guilloux Robin Guilloux 28 mars 2023 14:09

    @Olivier142

    Claude Tresmontant fait l’éloge de l’abbé Carmignac. Il reconnaît également sa dette à propos de la datation des Evangiles synoptiques envers l’éminent exégète anglais John A.T. Robinson, opposé à le censure de L’amant de lady Chaterley devant la chambre des Lords pour la petite histoire !

Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv