• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

Orélien Péréol

Orélien Péréol

Auteur, essayiste, écrit nouvelles, pièces de théâtre... Acteur. Ex enseignant, participe de la sociologie de l'Analyse Institutionnelle...

Tableau de bord

  • Premier article le 09/12/2008
  • Modérateur depuis le 26/03/2009
Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 380 1355 5946
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0
Modération Depuis Articles modérés Positivement Négativement
L'inscription 227 185 42
1 mois 1 1 0
5 jours 0 0 0

Ses articles classés par : ordre chronologique













Derniers commentaires



  • Orélien Péréol Orélien Péréol 10 juillet 2023 10:13

    Fachophobie

    C’est ironique.

    Ça répond à une élue qui dit que sa fachoanxiété est passée devant son écoanxiété.



  • Orélien Péréol Orélien Péréol 8 juillet 2023 17:34

    francophobie Kamel Daoud dans le point de cette semaine



  • Orélien Péréol Orélien Péréol 8 juillet 2023 17:31

    francophobie sous la plume de l’excellent Kamel Daoud (le point de cette semaine)



  • Orélien Péréol Orélien Péréol 28 juin 2023 10:32

    Un mur on construit un mur / on en construit même beaucoup / partout ça pousse / comme si la Terre n’était pas assez parcellisée / découpée en morceaux / jadis on pestait contre un autre mur / celui de Berlin / le rideau de fer / la déchirure de l’Europe / déchirure cruelle disait-on / découpage honteux disait-on / applaudissements de ce côté-ci quand quelqu’un parvenait à franchir le mur / coups de feu de l’autre / partir c’était mourir beaucoup et on partait / rester signifiait mourir beaucoup et on partait / et de ce côté-ci on applaudissait / et de l’autre les fusils crachaient leurs balles / puis le mur s’est écroulé / et maintenant on le reconstruit partout / le mur universel / même la mer est devenue un mur / ce sont ceux qui jadis pestaient qui le construisent / et personne n’applaudit ceux qui parviennent à le franchir / on leur crache dessus / on les traite de tous les noms / on les dédaigne / on ne leur tire pas dessus / pas encore / mais personne n’applaudit / personne n’est du côté d’Énée / tout le monde est du côté d’Ulysse / parce qu’Ulysse a gagné la guerre / et Énée l’a perdue...

    La radio ne dit pas ça / la radio dit / par dizaines de milliers des migrants se sont mis sur les routes / et le fils dit c’est Énée qui s’est mis en route / il n’y pas que l’odyssée dans la vie / par dizaines de milliers des murs les empêchent de franchir la frontière / et quand ce n’est pas un mur c’est la mer / une simple voyelle change / mur mer / et c’est la mort qui empêche de fuir la misère / la radio ne dit pas ça / ce ne sont pas ses mots / de mot à mort erre une consonne / elle se perd la consonne et ne restent que les mots / la radio ne dit pas ça / elle dit nous ne pouvons pas accueillir toute la misère du monde / mais si nous ne l’accueillons pas qui le fera à notre place / la radio ne demande pas ça / que la misère reste là où elle est dit-elle / nous on a la nôtre / qu’Énée reste sous les décombres de la ville de Troie ou d’Alep ou de Mossoul / nous on a Ulysse / la radio c’est une voix / et aujourd’hui justement à six heures quarante-cinq / alors que je ne suis plus seul sur la route / et que les arbres se sont réveillés / et avec eux les hirondelles / qui en cet automne se rassemblent sur les fils électriques / prêtes à s’envoler / à entreprendre le voyage vers l’infiniment loin / bientôt il n’y aura plus rien à picorer / bientôt mourront les hirondelles si elles ne partent pas / alors mieux vaut partir mourir ailleurs / dans l’infiniment loin / comme les dizaines de milliers de pauvres âmes qui elles aussi ont entrepris le voyage vers l’infiniment loin / comme papa / comme mon grand-père / car de tout temps toujours on part / loin des bombes loin des décombres loin de la faim / bientôt mourront les migrants / et peut-être que leurs chemins se croiseront / dans le ciel les processions d’hirondelles fuyant le froid / sur les routes les processions des fugitifs fuyant les bombes / ou dans le ciel les âmes des migrants / mais la radio ne dit pas ça / à sept heures moins dix elle dit / le réacteur trois de Cattenom a été mis à l’arrêt / la circulation est dense ce matin dit la radio / il y a un bouchon à trois kilomètres / ça fait frémir la procession d’automobiles qui s’approchent de la frontière / l’angoisse s’installe / tandis que les hirondelles se préparent à partir sur les câbles électriques / et les migrants errent sur les routes et sur les mers / tant de fuite n’émeut personne.

    (Jean Portante, Frontalier (extrait). Le texte de Jean Portante a été publié dans la nouvelle collection de textes dramatiques Theatr/e chez Hydre Éditions. https://hydreditions.eu/frontalier-fr/)



  • Orélien Péréol Orélien Péréol 12 mai 2023 09:52

    L’antisémitisme s’appelle désormais aussi « judéophobie ».

    Pierre-André Taguieff vient d’écrire un livre sur la nouvelle « judéophobie ».

    De son point de vue, il a raison. Il se fera mieux comprendre. Il se peut qu’il y ait une nouvelle source d’antisémitisme et qu’il vaut mieux employer un deuxième mot.

    Ce qui signifierait que le fait de penser le monde dans des catégories statiques plutôt que dans des catégories dynamiques aient vraiment fortement augmenté.

Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv